Crónicas de un hombre, pensamientos, música,literatura y alguna que otra peculiaridad de este demente suelto por la vida, medio incauto y desconfiado a la vez...
2/04/2008
Editors - Smokers outside the hospital doors (traducción)
Bueno, me ha dado por escucha música de Radio horizonte (http://www.horizonte.cl/), ponen buena música ahí y gracias a esta emisora encontre esta canción, muy buena en mi opinión, es de ese tipo de música que te dan ganas de escuchar cuando sales a la calle y mirar a la gente pasar.
Aquí dejo la traducción, la letra no deja de ser interesante.
Video también muy bueno, para la mierda que se ve en los clips musicales hoy en día. Quizás por eso me gusta más el género indie, es más personal, más propio. Una forma de música que mantiene su esencia, dejando de lado la música netamente comercial.
Pull the blindfold down
So your eyes can’t see
Now run as fast as you can
Through this field of trees
Say goodbye to everyone
You have ever known
You are not gonna see them ever again
I can’t shake this feeling I’ve got
My dirty hands, have I been in the wars?
The saddest thing that I’d ever seen
Were smokers outside the hospital doors
Someone turn me around
Can I start this again?
How can we wear our smiles
With our mouths wide shut
‘Cause you stopped us from singin’
I can’t shake this feeling I’ve got
My dirty hands, have I been in the wars?
The saddest thing that I’d ever seen
Were smokers outside the hospital doors
Someone turn me around
Can I start this again?
Now someone turn us around
Can we start this again?
We’ve all been changed
From what we were
Our broken parts
Left smashed off the floor
I can’t believe you
If I can’t hear you
I can’t believe you
If I can’t hear you
We’ve all been changed
From what we were
Our broken parts
Smashed off the floor
We’ve all been changed
From what we were
Our broken parts
Smashed off the floor
Someone turn me around
(We’ve all been changed from what we were)
Can I start this again?
(Our broken parts smashed off the floor)
Now someone turn us around
(We’ve all been changed from what we were)
Can we start this again?
(Our broken parts smashed off the floor)
------------------------------------------------------------------------------------
Esta es la traducida...
Tirarse de una llanura
así tus ojos no pueden ver,
ahora corres tan rapido como puedes
a través de este campo de árboles.
Dile adiós a todos
los que has conocido,
no los vas a volver a ver.
No puedo quitarme este sentimiento que tengo
mis manos sucias, ¿He estado en las guerras?
la cosa mas triste que he visto
eran fumadores afuera de las puertas del hospital.
Alguien me da vuelta
¿Puedo comenzar esto otra vez?
Cómo podemos llevar nuestras sonrisas
Con nuestras bocas cerradas
Porque no nos dejaste cantar.
No puedo quitarme este sentimiento que tengo
mis manos sucias, ¿He estado en las guerras?
la cosa mas triste que he visto
eran fumadores afuera de las puertas del hospital.
Alguien me da vuelta
¿Puedo comenzar esto otra vez?
Alguien me da vuelta
¿Puedo comenzar esto otra vez?
Habiamos cambiado completamente
Lo qúe éramos
Nuestras piezas quebradas
se rompieron en el piso.
No puedo creerte
Si no puedo oírte,
No puedo creerte
Si no puedo oírte.
Habiamos cambiado completamente
Lo qúe éramos
Nuestras piezas rotas
se rompieron en el piso.
Habiamos cambiado completamente
Lo qúe éramos
Nuestras piezas quebradas
se rompieron en el piso.
Alguien me da vuelta
(Habiamos cambiado completamente lo qúe éramos)
Puedo comenzar esto otra vez?
(Nuestras piezas rotas se rompieron en el piso.)
Ahora alguien nos da vuelta
(Habiamos cambiado completamente lo qúe éramos)
¿Podemos comenzar esto otra vez?
(Nuestras piezas rotas se rompieron en el piso.)
Etiquetas:
Letras y traducciones,
Música,
Videos
Suscribirse a:
Comentarios de la entrada (Atom)
1 comentario:
gran tema!!!
y gran descripción!!
salu2 desde Euskadi!!!
Publicar un comentario